兒宽带经而锄
《汉书》〔两汉〕
兒宽,千乘人也。治《尚书》,事欧阳生。贫无资用,尝为弟子都养。时行赁作,带经而锄,休息则读诵,其精如此。
译文及注释
译文
兒宽,千乘县人。他研习《尚书》,师从欧阳生。家境贫寒没有钱财可用,他曾经替学生管理伙食。有时受雇为人劳作,他会带着经书去锄地,休息的时候就诵读经书,他专心学习达到如此境界。
注释
千乘:古代地名。
弟子都养:替学生管理伙食的人。
赁作:受雇为人劳作。
简析
本篇文言文选自《汉书》,通过描述兒宽在贫困中依然坚持研习《尚书》的经历,表达了对其勤奋好学、不畏艰难、坚持不懈精神的赞美。兒宽的故事告诉我们,即使面临生活的困境,只要心中有梦想,有对知识的渴望,就能够克服困难,实现自己的价值。
东光
佚名〔两汉〕
东光乎,苍梧何不乎。
苍梧多腐粟,无益诸军粮。
诸军游荡子,早行多悲伤。
白马篇
曹植〔两汉〕
白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。
边城多警急,虏骑数迁移。(虏骑 一作:胡骑)
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀?
父母且不顾,何言子与妻!
名编壮士籍,不得中顾私。(名编 一作:名在)
捐躯赴国难,视死忽如归!
斗鸡诗
应玚〔两汉〕
戚戚怀不乐,无以释劳勤。
兄弟游戏场,命驾迎众宾。
二部分曹伍,群鸡焕以陈。
双距解长绁,飞踊超敌伦。
芥羽张金距,连战何缤纷。
从朝至日夕,胜负尚未分。
专场驱众敌,刚捷逸等群。
四坐同休赞,宾主怀悦欣。
博奕非不乐,此戏世所珍。